Skip to main content
Understand spoken Thai
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Thai
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Search
Breadcrumb
Home
Online Lessons
Themed Thai Courses
Jobs Courses
Jobs Revision Course
Jobs Examples Lesson
Jobs Examples Thai lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Recording
English
Thai
Status
I would like to apply for asylum.
(female speaker)
ฉันต้องการสมัครขอลี้ภัย
His insurance sales skills are very good.
ทักษะการขายประกันของเขาดีมาก
A sailor plays a guitar on a ship.
ลูกเรือเล่นกีตาร์บนเรือ
a plumber in the kitchen
ช่างประปาในห้องครัว
The fishermen in Thailand are poor.
ชาวประมงในประเทศไทยมีฐานะยากจน
A woman can be a boxer
ผู้หญิงก็สามารถเป็นนักมวยได้
In Bangjak sub-district almost everybody is a rice farmer.
ชาวบางจากเกือบทุกคนเป็นชาวนา
I work as a plumber.
ผมทำงานเป็นช่างประปา
She is a retired businessman.
เธอเป็นนักธุรกิจที่เกษียณแล้ว
promotion
การเลื่อนตำแหน่ง
Next Thursday I am going to see the doctor.
วันพฤหัสหน้าผมจะไปหาหมอ
Have you ever tried skateboarding?
คุณเคยลองเล่นสเก็ตบอร์ดไหม
I want to run for class president.
ผมอยากลงสมัครเป็นประธานนักเรียน
a tennis player holds up a trophy
นักเทนนิสชูถ้วยรางวัล
I will reward the person who finds my cat.
ฉันจะให้รางวัลกับคนเจอแมวของฉัน
a postman on a bicycle
บุรุษไปรษณีย์บนรถจักรยาน
The detective examined the window frame for fingerprints.
นักสืบตรวจกรอบหน้าต่างเพื่อหารอยนิ้วมือ
I have previously applied for asylum in another country.
ก่อนหน้านี้ฉันขอสมัครลี้ภัยในประเทศอื่น
I thought you were the best singer on stage tonight.
ผมคิดว่าคุณเป็นนักร้องที่ดีที่สุดบนเวทีคืนนี้
But if it were “you”, it might be like...not so rude.
แต่ถ้าเป็น แก อาจจะแบบ เอ่อ..ไม่ค่อยหยาบเท่าไหร่
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
16
Page
17
Page
18
Page
19
Current page
20
Page
21
Page
22
Page
23
Page
24
…
Next page
Next ›
Last page
Last »