Understand spoken Thai

"is located at; to live at" Practice Thai lesson

Recording English Sort ascending Thai Status
What is the woman there doing?

ผู้หญิงกำลังทำอะไรอยู่

What is the name of the road on the right? (male polite form)

ถนนที่อยู่ทางขวานั่นชื่อถนนอะไรครับ

What is inside the box?

อะไรอยู่ข้างในกล่อง

What is happening outside?

มีอะไรอยู่ข้างนอก

What have you got in mind?

คุณคิดอะไรอยู่

What are you doing? (impolite form)

แกทำอะไรอยู่?

What are we doing here?

เรากำลังทำอะไรอยู่

We’ve been here for the last few days.

เราอยู่ที่นี่มาสองสามวันแล้ว

We’re a long way from home.

เราอยู่ไกลจากบ้าน

We’ll stay here until Monday.

เราจะอยู่ที่นี่จนถึงวันจันทร์

We’ll be here.

เราจะอยู่ที่นี่

Were you alone?

คุณอยู่คนเดียวเหรอ

We were previously living in Bangkok

เมื่อก่อนนี้เราอาศัยอยู่ที่กรุงเทพ

We recently moved from Bangkok to Chiang Mai

เราพึ่งจะย้ายจากกรุงเทพมาอยู่เชียงใหม่

We normally expect to stay in the hotels near the beach but with a lot of people, those hotels were fully booked.

คือปกติเราคาดหวังจะได้โรงแรมอยู่ติดกับชายหาดแต่ว่าคนมันเยอะจองเต็มหมดแล้ว

We live near the lake.

เราอาศัยอยู่ใกล้ทะเลสาบ

We like to stay home in winter.

ในฤดูหนาวเราชอบอยู่บ้าน

We don’t live in the same city.

เราไม่ได้อาศัยอยู่ในเมืองเดียวกัน

We did not want to stay long.

เราไม่อยากอยู่นาน

We arrived there around the evening because the distance from Bangkok to Prachuap is far away.

พอเราไปถึง ตอนนั้นประมาณตอนเย็นแล้ว เพราะว่าจากกรุงเทพไปประจวบก็ยังไกลอยู่ดี