Understand spoken Thai

Adverbs of Time Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
I go to see films sometimes ฉันไปดูหนังเป็นบางครั้ง
How was your day today? วันนี้เป็นอย่างไรบ้าง
There used to be a cinema here. เคยมีโรงหนังที่นี่
I will eat first, then go to the movies. จะไปทานข้าวก่อนแล้วจะไปดูหนัง
Stop calling me that. เลิกเรียกผมแบบนั้นได้แล้ว
I still make many speaking and writing mistakes. ผมยังพูดและเขียนผิดอีกมาก
We’ve read what you’ve written. เราอ่านสิ่งที่คุณเขียนแล้ว
What was his work seven years ago? เมื่อเจ็ดปีก่อนเขาทำงานอะไร
I’ve seen that movie before. ฉันเคยดูหนังเรื่องนั้นมาก่อน
Can you write Thai yet? (male polite form) คุณเขียนภาษาไทยได้แล้วหรือยังครับ
I haven’t been to the cinema in a long time. ฉันไม่ได้ไปโรงหนังมานานมากแล้ว
It’s break time. ได้เวลาพักแล้ว
last week (informal) อาทิตย์ก่อน
two weeks ago สองอาทิตย์ก่อน
last week (formal) อาทิตย์ที่แล้ว
3 weeks ago เมื่อสามอาทิตย์ก่อน
three weeks ago เมื่อสามอาทิตย์ที่แล้ว
But now we’re on holiday. แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
Tom hasn’t come to work for three weeks. ทอมไม่มาทำงานสามอาทิตย์แล้ว
Where did you go three weeks ago? เมื่อสามอาทิตย์ที่แล้วคุณไปไหน