ฉันไม่ได้ไปโรงหนังมานานมากแล้ว
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
I (female speaker) | ฉัน |
||
no; not | ไม่ |
||
can; to be able to | ได้ |
||
to go | ไป |
||
cinema (informal) | โรงหนัง |
||
coming (towards the present or the time in focus) | มา |
||
long time | นาน |
||
very; more | มาก |
||
already; in the past | แล้ว |
Summary
The Thai translation for “I haven’t been to the cinema in a long time.” is ฉันไม่ได้ไปโรงหนังมานานมากแล้ว. The Thai, ฉันไม่ได้ไปโรงหนังมานานมากแล้ว, can be broken down into 9 parts:"I (female speaker)" (ฉัน), "no; not" (ไม่), "can; to be able to" (ได้), "to go" (ไป), "cinema (informal)" (โรงหนัง), "coming (towards the present or the time in focus)" (มา), "long time" (นาน), "very; more" (มาก) and "already; in the past" (แล้ว).Practice Lesson
![](/thai/sites/lingopolo.org.thai/files/styles/entry/public/images/2016/08/29/to-go-frog-897419_1920.jpg)