Understand spoken Thai

"a bit; somewhat (word used to soften the meaning of a sentence)" Practice Thai lesson

Recording English Sort descending Thai Status
Can you please take the thing for me?

วานเอาของให้ฉันหน่อยได้ไหมคะ

Can you speak a little more slowly please.

คุณพูดช้าๆหน่อยได้ไหมครับ

Can you speak slowly, please?

พูดช้าๆหน่อยได้ไหม

Can you translate this for me?

ช่วยแปลนี่ให้หน่อยได้ไหม

Can you walk a bit faster?

คุณเดินเร็วๆหน่อยได้ไหม

Comb your hair!

หวีผมหน่อย

Could you be a little quiet please?

กรุณาเงียบหน่อยได้ไหม

Could you hand me that book? (male polite form)

ช่วยส่งหนังสือเล่มนั้นให้ผมหน่อยได้ไหมครับ

Could you please give me the police number.

ขอเบอร์ตำรวจหน่อยได้ไหม

Could you recommend something? (male polite form)

คุณช่วยแนะนำผมหน่อยได้ไหมครับ

Excuse me, may I pass please?

ขอโทษครับผมขอผ่านหน่อยได้ไหมครับ

For example, you...you (to younger person), er...could I have the bill.

อย่างเช่น น้อง น้อง เอ่อ..เช็คบิลหน่อย

I think I’ll treat you immediately. (impolite form)

เดี๋ยวกูว่าจะเลี้ยงข้าวหน่อย

I want to ask you for something.

ผมอยากขออะไรหน่อย

I want to ask you some questions.

ผมอยากถามอะไรหน่อย

I want to drink something.

ผมอยากดื่มอะไรหน่อย

I want to eat something.

ผมอยากทานอะไรหน่อย

I want to write something.

ผมอยากเขียนอะไรหน่อย

I would like to see your documents.

ขอฉันดูเอกสารของคุณหน่อย

I’m in a hurry; please walk faster.

ฉันกำลังรีบเดินเร็วๆหน่อย