ช่วยส่งหนังสือเล่มนั้นให้ผมหน่อยได้ไหมครับ
Literal Breakdown
Summary
The Thai translation for “Could you hand me that book? (male polite form)” is ช่วยส่งหนังสือเล่มนั้นให้ผมหน่อยได้ไหมครับ. The Thai, ช่วยส่งหนังสือเล่มนั้นให้ผมหน่อยได้ไหมครับ, can be broken down into 11 parts:"to help" (ช่วย), "to hand; to pass to" (ส่ง), "book" (หนังสือ), "classifier for books, candles, scissors, knives and needles" (เล่ม), "that; those" (นั้น), "for; towards" (ให้), "me (male speaker)" (ผม), "a bit; somewhat (word used to soften the meaning of a sentence)" (หน่อย), "can; to be able to" (ได้), "question particle" (ไหม) and "polite particle for male speakers" (ครับ).Examples of "Could you hand me that book?" in use
There is 1 example of the Thai word for "Could you hand me that book?" being used:Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
Establishing Identity and Ownership of Objects (Dialogue) | ช่วยส่งหนังสือเล่มนั้นให้ผมหน่อยได้ไหมครับ (บทสนทนา) |
Practice Lesson
Lesson words