Understand spoken German

Recent Additions

Recording English German Time ago created Learn
fairy Fee 1 week 4 days ago
sock Socke 1 week 4 days ago
mail box Briefkasten 1 week 4 days ago
USB USB 1 week 4 days ago
tackle (2nd person singular, second part) angehen 1 week 4 days ago
comb Kamm 1 week 4 days ago
arm Arm 1 week 4 days ago
zero (0) null 1 week 4 days ago
entangled verstrickt 1 week 4 days ago
and as soon as they were out of his sight, he dived under the water until the bottom, and when he rose again he was almost beside himself with excitement und sobald sie außer Sichtweite waren, tauchte er unter das Wasser bis zum Grund, und als er wieder auftauchte, war er fast außer sich vor Aufregung 1 week 4 days ago
Does your house have a basement? No, but we do have a large attic. Ist Ihr Haus unterkellert? Nein, wir haben jedoch einen großen Dachboden. 1 week 4 days ago
You will vanish like the warm stove, like the delicious roast goose, and the large, glorious Christmas tree. Du wirst verschwinden wie der warme Ofen, wie der köstliche Gänsebraten und der große, prächtige Weihnachtsbaum. 1 week 4 days ago
Although the Netherlands and Germany are very similar, the differences are also very significant. Obwohl sich die Niederlande und Deutschland sehr ähneln, gibt es auch erhebliche Unterschiede. 1 week 4 days ago
In an old apron she carried a number of matchboxes, she was holding one of them in her hand. In einer alten Schürze trug sie mehrere Streichholzschachteln, eine davon hielt sie in der Hand. 1 week 4 days ago
Their legs went by themselves, and they were all in the water; even the ugly, greyish duckling swam along. Ihre Beine gingen von selbst und sie waren alle im Wasser; sogar das hässliche, gräuliche Entlein schwamm mit. 1 week 4 days ago
Where does John work? John works in the furniture factory. Wo arbeitet John? John arbeitet in der Möbelfabrik. 1 week 4 days ago
Have you not come into a warm room and don’t you have a company from which you can learn something? Sind Sie nicht in einen warmen Raum gekommen und haben Sie keine Gesellschaft, von der Sie etwas lernen können? 1 week 4 days ago
In an old apron she carried a whole supply of matchboxes, one of which she held in her hand. In einer alten Schürze trug sie einen ganzen Vorrat an Streichholzschachteln, eine davon hielt sie in der Hand. 1 week 4 days ago
And that is what they did; but the other ducks around looked at them and said to each other: Und das taten sie auch; aber die anderen Enten in der Umgebung sahen sie an und sagten zueinander: 1 week 4 days ago
In the United States, there is a census every ten years. In den Vereinigten Staaten findet alle zehn Jahre eine Volkszählung statt. 1 week 4 days ago
Under no circumstances should you swim in that deep river. Unter keinen Umständen sollten Sie in diesem tiefen Fluss schwimmen. 1 week 4 days ago
Now the tomcat was the master of the house, and the hen was mistress, and they always said, “We and the world,” Nun war der Kater der Herr im Haus und die Henne die Herrin, und sie sagten immer: „Wir und die Welt.“ 1 week 4 days ago
By the morning the wild ducks flew up and looked at their new companion. Am Morgen flogen die Wildenten auf und sahen sich ihren neuen Begleiter an. 1 week 4 days ago
It’s hard to tell you and your brother apart. Es ist schwer, Sie und Ihren Bruder auseinanderzuhalten. 1 week 4 days ago
They worked hard to improve the presentation. Sie haben hart daran gearbeitet, die Präsentation zu verbessern. 1 week 4 days ago
I tried to find out how many people really live in this town. Ich habe versucht herauszufinden, wie viele Menschen wirklich in dieser Stadt leben. 1 week 4 days ago
The driver went berserk when he couldn’t find his keys. Der Fahrer geriet in Panik, als er seine Schlüssel nicht finden konnte. 1 week 4 days ago
Can you arch your back, or purr, or throw out sparks? Können Sie Ihren Rücken krümmen, schnurren oder Funken sprühen? 1 week 4 days ago
No one had bought one from her all day, no one had even given her alms. Den ganzen Tag hatte ihr niemand eins abgekauft, nicht einmal ein Almosen gegeben. 1 week 4 days ago
The government uses census data for planning. Die Regierung nutzt Volkszählungsdaten für ihre Planung. 1 week 4 days ago
it was sad because it looked ugly and was mocked by everyone else es war traurig, weil es hässlich aussah und von allen anderen verspottet wurde 1 week 4 days ago
No one had bought any from her the whole day, nor had anyone given her even a penny. Den ganzen Tag hatte ihr niemand etwas abgekauft, und niemand hatte ihr auch nur einen Penny gegeben. 1 week 4 days ago
At last he became exhausted, and lay still and helpless, frozen fast in the ice. Schließlich war er erschöpft und lag still und hilflos da, festgefroren im Eis. 1 week 4 days ago
The hen had very short legs, so she was called “Miss Shortlegs.” Die Henne hatte sehr kurze Beine, deshalb wurde sie „Miss Shortlegs“ genannt. 1 week 4 days ago
He felt somewhat disappointed by the outcome. Er war vom Ergebnis etwas enttäuscht. 1 week 4 days ago
When are you planning to get married? Wann planen Sie zu heiraten? 1 week 4 days ago
It rushed into the water, plunged in and swam towards the beautiful swans Es stürzte sich ins Wasser, tauchte ein und schwamm auf die schönen Schwäne zu 1 week 4 days ago
the employment contracts die Arbeitsverträge 1 week 4 days ago
You will work closely with senior management. Sie arbeiten eng mit der Geschäftsleitung zusammen. 1 week 4 days ago
She laid good eggs, and the woman loved her as if she had been her own child. Sie legte gute Eier und die Frau liebte sie, als wäre sie ihr eigenes Kind. 1 week 4 days ago