Understand spoken German

Recent Additions

Recording English German Time ago created Learn
The egg is a symbol of fertility. Das Ei ist ein Symbol der Fruchtbarkeit. 7 months ago
I didn’t know that Tom and John were brothers? Ich wusste nicht, dass Tom und John Brüder sind? 7 months ago
Sami put the eggplants in the fridge. Sami hat die Auberginen in den Kühlschrank gelegt. 7 months ago
There’s nothing romantic between us. Zwischen uns ist nichts Romantisches. 7 months ago
Can you recommend a reasonably priced guest house? Könnt ihr eine preiswerte Pension empfehlen? 7 months ago
a disease of the connective tissue eine Erkrankung des Bindegewebes 7 months ago
“Quack, Quack!” they said, and one duckling after the other plunged into the water; the water splashed around their heads, and they dived under briefly, but soon they came up again and swam excellently. „Quack, Quack!“ sagten sie, und ein Entlein nach dem anderen stürzte sich ins Wasser; das Wasser spritzte ihnen um den Kopf, und sie tauchten kurz unter, kamen aber bald wieder hoch und schwammen prächtig. 7 months ago
You will find here your new sticky labels. Hier finden Sie Ihre neuen Klebeetiketten. 7 months ago
accessible services barrierefreie Dienste 7 months ago
You cannot save the game at this moment. Sie können das Spiel momentan nicht speichern. 7 months ago
functional trigger in a project funktionaler Auslöser in einem Projekt 7 months ago
less filling up leads to lower taxes weniger Tanken führt zu niedrigeren Steuern 7 months ago
The distinction is not always precise. Die Unterscheidung ist nicht immer eindeutig. 7 months ago
He had to take a deep breath before he spoke. Er musste tief Luft holen, bevor er sprach. 7 months ago
Dragons are imaginary creatures. Drachen sind Fantasiewesen. 7 months ago
A closed fist can indicate stress. Eine geschlossene Faust kann auf Stress hinweisen. 7 months ago
His fame as a reviewer continued to grow. Sein Ruhm als Kritiker wuchs weiter. 7 months ago
Have you made provisions? Haben Sie vorgesorgt? 7 months ago
The effect of this weapon is devastating. Die Wirkung dieser Waffe ist verheerend. 7 months ago
We need to maintain the momentum during the race. Wir müssen den Schwung während des Rennens beibehalten. 7 months ago
I must clean the bathroom right away. Ich muss sofort das Badezimmer putzen. 7 months ago
I happen to be a pretty good chess player. Ich bin zufällig ein ziemlich guter Schachspieler. 7 months ago
I just wanted to apologize. Ich wollte mich nur entschuldigen. 7 months ago
What are you guys whispering about? Worüber flüstert ihr, Leute? 7 months ago
The region has a diverse population. Die Region hat eine vielfältige Bevölkerung. 7 months ago
The doctor made the correct diagnosis. Der Arzt stellte die richtige Diagnose. 7 months ago
A large pillar obstructs the view of the lake. Eine große Säule versperrt die Sicht auf den See. 7 months ago
Have you ever traveled by plane? Sind Sie schon einmal mit dem Flugzeug gereist? 7 months ago
This rule doesn’t apply to first-year students. Für Studienanfänger gilt diese Regelung nicht. 7 months ago
My biggest distraction is social media. Meine größte Ablenkung sind die sozialen Medien. 7 months ago
The taxi guy wanted to rip me off. Der Taxifahrer wollte mich abzocken. 7 months ago
the penal institutions die Strafvollzugsanstalten 7 months ago
Many prisoners of war have been reported. Es wurde von vielen Kriegsgefangenen berichtet. 7 months ago
an offensive cartoon eine beleidigende Karikatur 7 months ago
His illustrious deeds are legendary. Seine ruhmreichen Taten sind legendär. 7 months ago
He had always been a bit of an oddball. Er war schon immer ein bisschen ein Sonderling gewesen. 7 months ago
The tangle of problems seemed endless. Das Wirrwarr an Problemen schien endlos. 7 months ago
The cargo was stopped at customs. Die Fracht wurde beim Zoll gestoppt. 7 months ago
Some children came running into the garden; they threw bread and barley into the water, and the smallest cried, “There's a new swan!” Einige Kinder kamen in den Garten gelaufen, sie warfen Brot und Gerste ins Wasser, und das kleinste rief: „Da ist ein neuer Schwan!“ 7 months ago
I used to be in love with the teacher. Ich war in den Lehrer verliebt. 7 months ago