Understand spoken German

All German lesson

Recording English German Status
Dairy is another name for milk and milk products. „Dairy“ ist eine andere Bezeichnung für Milch und Milchprodukte.
I prefer walking to being carried in a vehicle. Ich gehe lieber zu Fuß, als mich in einem Auto tragen zu lassen.
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language. Schweigen ist Gold, aber nicht beim Erlernen einer Fremdsprache.
His arrogant behaviour made it difficult to collaborate with him. Sein arrogantes Verhalten erschwerte die Zusammenarbeit mit ihm.
where you guarantee a pro-active approach and clear communication wo Sie proaktives Vorgehen und klare Kommunikation gewährleisten
Violations are not a priority for public prosecutors. Verstöße stehen für die Staatsanwaltschaft nicht im Vordergrund.
Hand me the glue and the scissors in that box, please. Geben Sie mir bitte den Kleber und die Schere aus der Schachtel.
As promised, I forward you again the confirmation. Wie versprochen leite ich Ihnen die Bestätigung nochmals weiter.
Tuesday will start grey and rainy in the southeast of the country. Der Dienstag beginnt im Südosten des Landes grau und regnerisch.
“It has been in the egg for too long, and that is why it has become deformed!a little!” „Es war zu lange im Ei und hat sich deshalb ein wenig verformt!“
How could he ever think to wish to be this pretty himself? Wie konnte er nur auf die Idee kommen, selbst so hübsch zu sein?
There was a knock at the city gate, and the old king went to open it. Es klopfte am Stadttor und der alte König ging, um es zu öffnen.
one usually means an establishment for Israeli settlers man meint in der Regel eine Niederlassung für israelische Siedler
unless you receive a letter of exemption from the government es sei denn, Sie erhalten einen Befreiungsbrief von der Regierung
And the other children joined in the jubilation: “Yes, a new one has arrived!” Und auch die anderen Kinder jubelten mit: „Ja, ein Neuer ist da!“
We should encourage each other to achieve our goals. Wir sollten uns gegenseitig ermutigen, unsere Ziele zu erreichen.
“I think it will grow up well and get smaller over time.” „Ich denke, es wird gut wachsen und mit der Zeit kleiner werden.“
I’m not the one responsible for this mistake. Ich bin nicht derjenige, der für diesen Fehler verantwortlich ist.
The mother of the ducklings went to the canal with her entire family. Die Mutter der Entenküken ging mit ihrer ganzen Familie zum Kanal.
“You are all together, right?” she continued and stood up. „Ihr seid doch alle zusammen, oder?“, fuhr sie fort und stand auf.