|
Air mainly consists of oxygen and nitrogen. |
Luft besteht hauptsächlich aus Sauerstoff und Stickstoff. |
|
|
The teacher will encourage the students to ask questions. |
Der Lehrer wird die Schüler ermutigen, Fragen zu stellen. |
|
|
I don’t think that’s right, and it bothers me personally. |
Ich finde das nicht richtig und es stört mich persönlich. |
|
|
I wish you a lot of warmth in chilly grey days. |
Ich wünsche Ihnen viel Wärme in den kühlen, grauen Tagen. |
|
|
Could you explain in detail how you did that? |
Können Sie im Detail erklären, wie Sie das gemacht haben? |
|
|
There was some resistance in the first days and weeks. |
In den ersten Tagen und Wochen gab es einige Widerstände. |
|
|
Now the duckling was suddenly able to spread his wings. |
Nun konnte das Entlein plötzlich seine Flügel ausbreiten. |
|
|
He actually had to turn a beetle into a button. |
Er musste tatsächlich aus einem Käfer einen Knopf machen. |
|
|
I will fly towards them, towards those royal birds! |
Ich werde auf sie zufliegen, auf diese königlichen Vögel! |
|
|
Even intelligent people are sometimes absent-minded. |
Auch intelligente Menschen sind manchmal geistesabwesend. |
|
|
The deportation of the immigrants caused division. |
Die Deportation der Einwanderer führte zu einer Spaltung. |
|
|
The Dutch royal house has a long history. |
Das niederländische Königshaus hat eine lange Geschichte. |
|
|
He bought a new soft toy for his new baby. |
Er kaufte ein neues weiches Spielzeug für sein neues Baby. |
|
|
I didn’t know that Tom couldn’t speak French. |
Ich wusste nicht, dass Tom kein Französisch sprechen kann. |
|
|
I would be grateful if you could do that for me. |
Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie das für mich tun könnten. |
|
|
he said I hadn’t taken my responsibility |
er sagte, ich hätte meine Verantwortung nicht wahrgenommen |
|
|
All of my brothers and sisters were born in Boston. |
Alle meine Brüder und Schwestern wurden in Boston geboren. |
|
|
The old lady was treated lovingly by her family. |
Die alte Dame wurde von ihrer Familie liebevoll behandelt. |
|
|
Don’t let anything else distract us. |
Lassen Sie nicht zu, dass uns irgendetwas anderes ablenkt. |
|
|
They are trying to drive a wedge between you and us. |
Sie versuchen, einen Keil zwischen Sie und uns zu treiben. |
|