| |
There is the restaurant. |
Voilà le restaurant. |
7 years 8 months ago
|
|
| |
He is in Paris now. |
Il est à Paris maintenant. |
7 years 8 months ago
|
|
| |
He is late now. |
Il est en retard maintenant. |
7 years 8 months ago
|
|
| |
he is in a hurry now |
il est pressé maintenant |
7 years 8 months ago
|
|
| |
He is French now. |
Il est français maintenant. |
7 years 8 months ago
|
|
| |
He is English now |
Il est anglais maintenant |
7 years 8 months ago
|
|
| |
He is in Lyon now. |
Il est à Lyon maintenant. |
7 years 8 months ago
|
|
| |
Where do you want to have lunch? |
Où voulez-vous déjeuner ? |
7 years 8 months ago
|
|
| |
Where are you going to have lunch? |
Où allez-vous déjeuner ? |
7 years 8 months ago
|
|
| |
Where is he going to have lunch? |
Où va-t-il déjeuner ? |
7 years 8 months ago
|
|
| |
Where is she going to have lunch? |
Où va-t-elle déjeuner ? |
7 years 8 months ago
|
|
| |
He is on time now. |
Il est à l’heure maintenant. |
7 years 8 months ago
|
|
| |
hope (2nd person singular) |
espères |
7 years 8 months ago
|
|
| |
hope (1st person singular) |
espère |
7 years 8 months ago
|
|
| |
hopes (3rd person singular) |
espère |
7 years 8 months ago
|
|
| |
soon |
bientôt |
7 years 8 months ago
|
|
| |
Are they still late? |
Sont-ils toujours en retard ? |
7 years 8 months ago
|
|
| |
owe (1st person singular) |
dois |
7 years 8 months ago
|
|
| |
Are they still in the restaurant? |
Sont-ils toujours au restaurant ? |
7 years 8 months ago
|
|
| |
Are they still in the café? |
Sont-ils toujours au café ? |
7 years 8 months ago
|
|
| |
Are they still on time? |
Sont-ils toujours à l’heure ? |
7 years 8 months ago
|
|
| |
Are they still in Lyon? |
Sont-ils toujours à Lyon ? |
7 years 8 months ago
|
|
| |
Are they still in Paris? |
Sont-ils toujours à Paris ? |
7 years 8 months ago
|
|
| |
No, it’s not worth the bother. |
Non, ce n’est pas la peine. |
7 years 8 months ago
|
|
| |
You can have them insured over there. |
Vous pouvez les faire assurer en face. |
7 years 8 months ago
|
|
| |
that green trunk over there and the suitcase next to it |
cette malle verte là-bas, et la valise à côté |
7 years 8 months ago
|
|
| |
How many trunks do you have? |
Combien de malles avez-vous ? |
7 years 8 months ago
|
|
| |
It’s here. |
C’est ici. |
7 years 8 months ago
|
|
| |
At the baggage registration (dialogue) |
À l’enregistrement (dialogue) |
7 years 8 months ago
|
|
| |
seats (plural) |
places |
7 years 8 months ago
|
|
| |
to retain; to keep |
retenir |
7 years 8 months ago
|
|
| |
at the reservation window (dialogue) |
à la location (dialogue) |
7 years 8 months ago
|
|
| |
franc (former French currency) |
franc |
7 years 8 months ago
|
|
| |
Are we still going on holiday? |
Allons-nous toujours en vacances ? |
7 years 8 months ago
|
|
| |
Is she still on holiday? |
Est-elle toujours en vacances ? |
7 years 8 months ago
|
|
| |
Is he still on holiday? |
Est-il toujours en vacances ? |
7 years 8 months ago
|
|
| |
Are they still on holiday? (they female) |
Sont-elles toujours en vacances ? |
7 years 8 months ago
|
|
| |
Are they still on holiday? (they male) |
Sont-ils toujours en vacances ? |
7 years 8 months ago
|
|
| |
He is at the restaurant. |
Il est au restaurant. |
7 years 8 months ago
|
|
| |
He is on holiday. |
Il est en vacances. |
7 years 8 months ago
|
|