|
Will my bank card work at this ATM? |
Est-ce que ma carte bancaire marchera à ce distributeur ? |
|
|
Please mind the closing doors. |
Merci de bien vouloir faire attention à la fermeture des portes. |
|
|
First of all, it’s located in the ultimate touristic region, where there are numerous sources of entertainment for visitors. |
Tout d’abord, c’est situé dans une région touristique par excellence, où il y a de nombreuses distractions pour les visiteurs. |
|
|
At the summer camp, the activity leader is very popular with children. |
Au centre aéré, l’animateur est très populaire auprès des enfants. |
|
|
He is too frugal, he needs to buy himself some new shoes. |
Il est trop économe, il a besoin de s’acheter de nouvelles chaussures. |
|
|
She booked her tickets in advance, so they were discounted. |
Elle a réservé ses billets à l’avance donc ils étaient en promotion. |
|
|
A dairyman is the person who looks after a dairy. |
Un producteur laitier est la personne qui s’occupe d’une laiterie. |
|
|
Upon your arrival at the consultation, we will systematically verify your contact details as well as those of your doctor. |
A votre arrivée à la consultation, nous vérifierons systématiquement vos coordonnées ainsi que celles de votre médecin traitant. |
|
|
Blue and red are the traditional colours of Paris. |
Le bleu et le rouge sont les couleurs traditionnelles de Paris. |
|
|
In geometry, an equilateral triangle is a triangle in which all three sides are equal. |
En géométrie, un triangle équilatéral est un triangle dont les trois côtés sont égaux. |
|
|
A circus tent is used for the organization of circus shows. |
Un chapiteau est utilisé pour l’organisation de spectacles de cirque. |
|
|
The human cannonball is a circus show which consists of firing a man out of a cannon. |
L’homme-canon est un spectacle de cirque qui consiste à éjecter un homme. |
|
|
I need to call Pierre to ask him if he’s available tomorrow. |
Je dois téléphoner à Pierre pour lui demander s’il est libre demain. |
|
|
It is hard to lose weight when you love chocolate, pizzas and French fries. |
C’est difficile de mincir quand on aime le chocolat, les pizzas et les frites. |
|
|
A circus tent is a big tent in which to put on shows. |
Une tente de cirque est une grande tente pour accueillir les spectacles. |
|
|
The campsite has more than three hundred slots in total : two hundred slots for tents, seventy-five slots for caravans and twenty-five slots for camper vans. |
Le camping a trois-cent places au total : deux-cent places pour des tentes, soixante-quinze places pour des caravanes et vingt-cinq pour des camping-cars. |
|
|
dragons frequently appear in medieval stories |
les dragons apparaissent fréquemment dans les histoires médiévales |
|
|
If this person has already come in for a consultation at Saint Luke’s, have on hand their administrative number. |
Si cette personne est déjà venue en consultation à Saint Luc, ayez sous la main son numéro administratif. |
|
|
I would like to order a grilled sirloin with a baked potato. |
Je voudrais commander l’aloyau grillé avec une pomme de terre au four. |
|
|
You can do it by calling your consultation or more simply through the homepage of our website www.saintluc.be |
Vous pouvez le faire par téléphone en appelant votre consultation ou plus simplement par la page d’accueil de notre site internet www.saintluc.be |
|