Understand spoken French

French-English Dictionary - I

0 (3) 1 (15) 2 (3) 3 (4) 8 (1) A (1376) B (561) C (2184) D (1313) E (1460) F (553) G (304) H (204) I (1264) J (1619) K (19) L (4281) M (960) N (643) O (417) P (1632) Q (409) R (722) S (1300) T (1194) U (1572) V (645) W (15) X (4) Y (104) Z (28) Œ (9)
French Recording English Learn
Il me reste deux cents bahts.
I have two hundred baht left.
Il ment beaucoup.
He lies a lot.
Il ment beaucoup ; il n’est pas du tout franc.
He lies a lot; he’s not frank at all.
Il met de la crème sur son visage.
He puts some cream on his face.
il montre
he shows
Il montre le nord.
He points to the north.
Il m’a attrapé par le col.
He grabbed me by the collar.
Il m’a demandé si je pouvais lui rendre un service.
He asked me whether I could do him a favour.
Il m’a donné sa parole.
He gave me his word.
Il m’a donné un coup de coude.
He gave me a poke.
Il m’a donné un exemple.
He gave me an example.
Il m’a fallu un certain temps pour comprendre ce qu’elle essayait de dire.
It took me a while to understand what she was trying to say.
Il m’a ordonné de me lever.
He ordered me to stand up.
Il m’a tourné le dos quand j’avais le plus besoin de lui.
He turned his back on me when I needed him most.
il nageait dans l’eau, plongeait la tête en dessous, mais était traité avec mépris par tous les autres animaux, à cause de son apparence laide.
it swam in the water, dived under with his head, but was treated with contempt by all other animals, because of its ugly appearance.
Il ne connait pas l’horaire du train.
He doesn’t know the train schedule.
Il ne doit plus être très frais.
It can’t be very fresh any more.
Il ne fait pas de distinction entre le bien et le mal.
He does not distinguish between good and evil.
Il ne faut pas manger avec excès.
You shouldn’t eat to excess.
Il ne faut pas se moquer de l’apparence des personnes handicapées.
You should not mock the appearance of disabled people.
il ne manque pas de petits villages à explorer
there’s no shortage of little villages to explore
Il ne m’est jamais venu à l’esprit que quelqu’un puisse inventer une telle chose.
It never occurred to me that someone would make up such a thing.
Il ne nous reste plus qu’une chose à faire.
We only have one thing left to do.
il ne pensait vraiment pas se marier
it truly did not think to marry
Il ne pensait vraiment pas se marier ; si seulement il pouvait obtenir la permission de s’allonger dans les roseaux et de boire de l’eau du marais.
It truly did not think to marry; if only it could get the permit to lie in the reeds and drink some swamp water.
Il ne pleut pas. Il neige.
It’s not raining. It’s snowing.
Il ne pourra pas faire le travail.
He will not be able to do the work.
Il ne regarde jamais la télévision.
He never watches television.
il ne savait pas comment se comporter
he didn’t know how to behave himself
Il ne semblait pas s’en inquiéter.
He didn’t seem to be worried about this.
il neige
snowing
Il neige.
It’s snowing.
il neigeait
it was snowing
il nettoie
he cleans
Il nettoie son grenier une fois par an.
He cleans his attic once a year .
Il nous invitera à dîner.
He will treat us to dinner.