Understand spoken French

English-French Dictionary - B

0 (2) 1 (8) 2 (4) 3 (4) 4 (1) 5 (1) 6 (1) 7 (1) 8 (1) 9 (1) A (2517) B (757) C (1172) D (846) E (510) F (702) G (443) H (1246) I (2307) J (122) K (97) L (523) M (829) N (345) O (471) P (924) Q (55) R (573) S (1977) T (6078) U (173) V (141) W (1379) X (6) Y (499) Z (28)
English French Recording Learn
butterflies fly like birds les papillons volent comme les oiseaux
butterfly papillon
buttocks fesses
button bouton
buy achètes
buy (2nd person plural, imperative mode) achetez
Buy me four of them. Achetez-m’en quatre.
Buy me three of them. Achetez m’en trois.
Buy the book. Achetez le livre.
buys achète
by (means) en
by par
by calling your consultation en appelant votre consultation
By chance he saw a rare butterfly. Par hasard, il a vu un papillon rare.
By chance, I met her in the street. Par hasard, je l’ai rencontrée dans la rue.
by enthusiastic activity leaders par des animateurs enthousiastes
by plane en avion
by plane d’avion
By removing layers of paint, the original painting was revealed. En enlevant des couches de peinture, la peinture originale a été révélée.
By the morning the wild ducks flew up and looked at their new companion. Au matin, les canards sauvages s’envolèrent et regardèrent leur nouveau compagnon.
by the sea au bord de la mer
By the way, did you find the umbrella you lost recently? Au fait, as-tu retrouvé le parapluie que tu as perdu récemment ?
By the way, do you play the violin? Au fait, tu joues du violon ?
By the way, have you seen him lately? Au fait, tu l’as vu récemment ?
By the way, how old are you? Au fait, quel âge as-tu ?
By the way, I have something to tell you. Au fait, j’ai quelque chose à te dire.
By the way, I’m free tonight. Au fait, je suis libre ce soir.
By the way, the owner of this restaurant is a friend of mine. Au fait, le propriétaire de ce restaurant est un ami à moi.
By the way, what’s your address? Au fait, quelle est ton adresse ?
By the way, where were you yesterday? Au fait, où étais-tu hier ?
By the window, he sat humming a cheerful tune. Près de la fenêtre, il était assis en fredonnant un air joyeux.
by touch par le toucher
bye au revoir
byline signature
bystander spectateur
“Besides, it is a drake,“ they said; “and that is why it doesn’t matter that much.“ « De plus, c’est un canard », dirent-ils, « et c’est pourquoi cela n’a pas tant d’importance. »