Je zult jezelf alleen maar voor schut zetten.
Literal Breakdown
Summary
The Dutch translation for “You’ll only embarrass yourself.” is Je zult jezelf alleen maar voor schut zetten.. The Dutch, Je zult jezelf alleen maar voor schut zetten., can be broken down into 8 parts:"you (singular)" (je), "will" (zult), "yourself" (jezelf), "only; alone" (alleen), "but" (maar), "for" (voor), "embarrassment" (schut) and "to make" (zetten).Practice Lesson
Lesson
Lesson words
This lesson has no individual words.
Lesson phrases
Acknowledgements
English source
Dutch source