Understand spoken Dutch

"When he saw the duckling, he approached it, broke the ice in pieces with his clog, and took the animal home to his wife." in Dutch

Toen hij het eendje zag, ging hij er heen, trapte het ijs met zijn klomp aan stukken en bracht het dier naar zijn vrouw toe

Unstarted

Literal Breakdown

Summary

The Dutch translation for “When he saw the duckling, he approached it, broke the ice in pieces with his clog, and took the animal home to his wife.” is Toen hij het eendje zag, ging hij er heen, trapte het ijs met zijn klomp aan stukken en bracht het dier naar zijn vrouw toe. The Dutch, Toen hij het eendje zag, ging hij er heen, trapte het ijs met zijn klomp aan stukken en bracht het dier naar zijn vrouw toe, can be broken down into 25 parts:"then; when" (toen), "he" (hij), "the (neutral)" (het), "duckling" (eendje), "saw (past tense of see)" (zag), "went (singular)" (ging), "he" (hij), "there" (er), "away" (heen), "kicked" (trapte), "the (neutral)" (het), "ice" (ijs), "with (accompanying)" (met), "his" (zijn), "clog; wooden shoe" (klomp), "at" (aan), "pieces" (stukken), "and" (en), "brought" (bracht), "the (neutral)" (het), "animal" (dier), "to; for" (naar), "his" (zijn), "woman" (vrouw) and "towards" (toe).

Examples of "When he saw the duckling, he approached it, broke the ice in pieces with his clog, and took the animal home to his wife." in use

There is 1 example of the Dutch word for "When he saw the duckling, he approached it, broke the ice in pieces with his clog, and took the animal home to his wife." being used:

Practice Lesson

Themed Courses

Part of Speech Courses