Understand spoken Dutch

"to interfere with" in Dutch

zich bemoeien met

Unstarted

Literal Breakdown

Summary

The Dutch translation for “to interfere with” is zich bemoeien met. The Dutch, zich bemoeien met, can be broken down into 3 parts:"himself; herself; itself" (zich), "to interfere" (bemoeien) and "with (accompanying)" (met).

Practice Lesson

Lesson words
This lesson has no individual words.

Acknowledgements