Het scheen het kleine meisje werkelijk toe, alsof zij bij een grote, ijzeren kachel zat.
Literal Breakdown
Summary
The Dutch translation for “It shone towards the little girl, as if she was sitting at a large iron stove.” is Het scheen het kleine meisje werkelijk toe, alsof zij bij een grote, ijzeren kachel zat.. The Dutch, Het scheen het kleine meisje werkelijk toe, alsof zij bij een grote, ijzeren kachel zat., can be broken down into 15 parts:"it" (het), "shone" (scheen), "the (neutral)" (het), "small (inflected form)" (kleine), "girl" (meisje), "really" (werkelijk), "towards" (toe), "as if" (alsof), "she" (zij), "at" (bij), "a" (een), "big (inflected form)" (grote), "iron (adjective)" (ijzeren), "stove" (kachel) and "sat" (zat).Examples of "It shone towards the little girl, as if she was sitting at a large iron stove." in use
There is 1 example of the Dutch word for "It shone towards the little girl, as if she was sitting at a large iron stove." being used:Recording | English | Dutch | Learn |
---|---|---|---|
Her little hands were almost completely frozen from cold (paragraph) | Haar handjes waren bijna geheel van de kou verstijfd |
Practice Lesson
Lesson
