Ik zou dankbaar zijn als je dat voor me zou willen doen.
Literal Breakdown
Summary
The Dutch translation for “I would be grateful if you could do that for me.” is Ik zou dankbaar zijn als je dat voor me zou willen doen.. The Dutch, Ik zou dankbaar zijn als je dat voor me zou willen doen., can be broken down into 12 parts:"I" (ik), "should; would (singular)" (zou), "grateful" (dankbaar), "to be" (zijn), "when; if" (als), "you (singular)" (je), "that" (dat), "for" (voor), "me" (me), "should; would (singular)" (zou), "to want" (willen) and "to do" (doen).Practice Lesson

Lesson words
Acknowledgements
English source
Dutch source