Ik vroeg me af of ik uw interesse hiervoor zou kunnen opwekken.
Literal Breakdown
Summary
The Dutch translation for “I was wondering if I might pique your interest in this.” is Ik vroeg me af of ik uw interesse hiervoor zou kunnen opwekken.. The Dutch, Ik vroeg me af of ik uw interesse hiervoor zou kunnen opwekken., can be broken down into 12 parts:"I" (ik), "asked" (vroeg), "me" (me), "off" (af), "whether" (of), "I" (ik), "your (formal)" (uw), "interest" (interesse), "for this" (hiervoor), "should; would (singular)" (zou), "to be able" (kunnen) and "to awaken" (opwekken).Practice Lesson

Lesson words