gunningscriterium
Literal Breakdown
Summary
The Dutch translation for “assessment criterion” is gunningscriterium. The Dutch, gunningscriterium, can be broken down into 3 parts:"award" (gunning), "in-between s (used in compound words)" (tussen-s) and "criterion" (criterium).Examples of "assessment criterion" in use
There is 1 example of the Dutch word for "assessment criterion" being used:Recording | English | Dutch | Learn |
---|---|---|---|
Recording |
Englishthe extent to which a particular candidate meets that profile is an assessment criterion | Dutchde mate waarin een bepaalde kandidaat beantwoordt aan dat profiel is een gunningscriterium | Learn |