Je weet nooit hoe een koe een haas vangt.
Literal Breakdown
Summary
The Dutch translation for “You never know how things are going to turn out.” is Je weet nooit hoe een koe een haas vangt.. The Dutch, Je weet nooit hoe een koe een haas vangt., can be broken down into 9 parts:"you (singular)" (je), "know; knows (singular)" (weet), "never" (nooit), "how" (hoe), "a; an" (een), "cow" (koe), "a; an" (een), "hare" (haas) and "catches (3rd person singular)" (vangt).Practice Lesson
Lesson words
Acknowledgements
Audio source
http://shtooka.net/view_sound.php?id=115314
Audio licence
https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/