Er zijn geen rozen zonder doornen.
Literal Breakdown
Summary
The Dutch translation for “There are no roses without thorns.” is Er zijn geen rozen zonder doornen.. The Dutch, Er zijn geen rozen zonder doornen., can be broken down into 6 parts:"there" (er), "are (plural)" (zijn), "no; none" (geen), "roses" (rozen), "without" (zonder) and "thorns" (doornen).Practice Lesson

Lesson words
Lesson phrases
Acknowledgements
English source