Het dorp werd door een heftige storm van de omgeving afgesneden.
Literal Breakdown
Recording | English | Dutch | Learn |
---|---|---|---|
the (neutral) | het | ||
village | dorp | ||
was; became | werd | ||
by; through | door | ||
a; an | een | ||
fierce (long form) | heftige | ||
storm | storm | ||
from | van | ||
the | de | ||
environment | omgeving | ||
cut off | afgesneden |
Summary
The Dutch translation for “The village was cut off from the surrounding area by a heavy storm.” is Het dorp werd door een heftige storm van de omgeving afgesneden.. The Dutch, Het dorp werd door een heftige storm van de omgeving afgesneden., can be broken down into 11 parts:"the (neutral)" (het), "village" (dorp), "was; became" (werd), "by; through" (door), "a; an" (een), "fierce (long form)" (heftige), "storm" (storm), "from" (van), "the" (de), "environment" (omgeving) and "cut off" (afgesneden).Practice Lesson
Acknowledgements
English source