Ik vrees dat hij nooit zijn schuld zal erkennen.
Literal Breakdown
Summary
The Dutch translation for “I’m afraid he will never admit his guilt.” is Ik vrees dat hij nooit zijn schuld zal erkennen.. The Dutch, Ik vrees dat hij nooit zijn schuld zal erkennen., can be broken down into 9 parts:"I" (ik), "fear" (vrees), "that" (dat), "he" (hij), "never" (nooit), "his" (zijn), "blame" (schuld), "will (singular)" (zal) and "to recognize; to acknowledge" (erkennen).Practice Lesson
Lesson words
Lesson phrases
Acknowledgements
English source