Ik trachtte te weten te komen hoeveel mensen er echt wonen in deze stad.
Literal Breakdown
Summary
The Dutch translation for “I tried to find out how many people really live in this town.” is Ik trachtte te weten te komen hoeveel mensen er echt wonen in deze stad.. The Dutch, Ik trachtte te weten te komen hoeveel mensen er echt wonen in deze stad., can be broken down into 12 parts:"I" (ik), "tried" (trachtte), "to know (a fact, long form)" (te weten), "to come (long form)" (te komen), "how much" (hoeveel), "people" (mensen), "there" (er), "really" (echt), "to live" (wonen), "in" (in), "this; these" (deze) and "town" (stad).Practice Lesson
Lesson words
This lesson has no individual words.
Acknowledgements
English source
Dutch source