Ik heb haar afgeraden om alleen ’s nachts door het park te wandelen.
Literal Breakdown
Recording | English | Dutch | Learn |
---|---|---|---|
I | ik |
||
have (1st person singular) | heb |
||
her | haar |
||
not recommended | afgeraden |
||
to | om |
||
only; alone | alleen |
||
at night | ’s nachts |
||
by; through | door |
||
the (neutral) | het |
||
park | park |
||
to walk (long form) | te wandelen |
Summary
The Dutch translation for “I advised her against walking alone in the park at night.” is Ik heb haar afgeraden om alleen ’s nachts door het park te wandelen.. The Dutch, Ik heb haar afgeraden om alleen ’s nachts door het park te wandelen., can be broken down into 11 parts:"I" (ik), "have (1st person singular)" (heb), "her" (haar), "not recommended" (afgeraden), "to" (om), "only; alone" (alleen), "at night" (’s nachts), "by; through" (door), "the (neutral)" (het), "park" (park) and "to walk (long form)" (te wandelen).Practice Lesson
Lesson words
This lesson has no individual words.