Al de ramen waren helder verlicht, en het rook heerlijk naar ganzengebraad; want het was oudejaarsavond.
Literal Breakdown
Summary
The Dutch translation for “All the windows were brightly lit, and it smelled wonderfully of goose roast; because it was New Years Eve.” is Al de ramen waren helder verlicht, en het rook heerlijk naar ganzengebraad; want het was oudejaarsavond.. The Dutch, Al de ramen waren helder verlicht, en het rook heerlijk naar ganzengebraad; want het was oudejaarsavond., can be broken down into 16 parts:"all" (al), "the" (de), "windows" (ramen), "were" (waren), "bright" (helder), "lighted" (verlicht), "and" (en), "the (neutral)" (het), "smelled" (rook), "wonderful" (heerlijk), "to" (naar), "roast goose" (ganzengebraad), "because" (want), "it" (het), "was" (was) and "New Year's Eve" (oudejaarsavond).Examples of "All the windows were brightly lit, and it smelled wonderfully of goose roast; because it was New Years Eve." in use
There is 1 example of the Dutch word for "All the windows were brightly lit, and it smelled wonderfully of goose roast; because it was New Years Eve." being used:Recording | English | Dutch | Learn |
---|---|---|---|
The snowflakes covered her long blond hair (paragraph) | De sneeuwvlokken bedekten haar lang blond haar (paragraaf) |
Practice Lesson

Lesson words
This lesson has no individual words.