|
sworn translators |
beëdigd vertalers
|
|
|
a siege |
een belegering
|
|
|
the target |
het streefdoel
|
|
|
This plant is edible. |
Deze plant is eetbaar.
|
|
|
John the Baptist |
Johannes de Doper
|
|
|
a classmate |
een klasgenoot
|
|
|
the weakest link |
de zwakste schakel
|
|
|
She sang with passion. |
Ze zong met hartstocht.
|
|
|
the major nuisance |
de grote overlast
|
|
|
the pigsty |
het varkenshok
|
|
|
a sharpening stone |
een slijpsteen
|
|
|
The sheep bleats loudly. |
Het schaap blaat luid.
|
|
|
an existing fact |
een bestaand feit
|
|
|
a huge gulp of cognac |
een enorme slok cognac
|
|
|
a misconception |
een misvatting
|
|
|
the appropriate channels |
de geijkte kanalen
|
|
|
She ordered an ice cream. |
Ze bestelde een ijsje.
|
|
|
to spend money on |
geld uitgeven aan
|
|
|
How will you respond? |
Hoe ga je reageren?
|
|
|
You’re older than Tom. |
Jij bent ouder dan Tom.
|
|