ขอให้เป็นไปตามน้ำพระทัยของพระองค์
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
to ask for; may | ขอ | ||
to give; to allow; to have someone do something | ให้ | ||
to be | เป็น | ||
to go | ไป | ||
to follow | ตาม | ||
kindness (Majesty) | น้ำพระทัย | ||
of; belonging to | ของ | ||
the Lord; Majesty | พระองค์ |
Summary
The Thai translation for “Your will be done.” is ขอให้เป็นไปตามน้ำพระทัยของพระองค์. The Thai, ขอให้เป็นไปตามน้ำพระทัยของพระองค์, can be broken down into 8 parts:"to ask for; may" (ขอ), "to give; to allow; to have someone do something" (ให้), "to be" (เป็น), "to go" (ไป), "to follow" (ตาม), "kindness (Majesty)" (น้ำพระทัย), "of; belonging to" (ของ) and "the Lord; Majesty" (พระองค์).Examples of "Your will be done." in use
There is 1 example of the Thai word for "Your will be done." being used:Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
The Lord’s Prayer | คำอธิษฐานตามแบบพระเยซู |
Practice Lesson
Lesson
