คุณเป็นทหารหรือครับ
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
you | คุณ | ||
to be | เป็น | ||
soldier | ทหาร | ||
indicates a question, when the expected answer is known | หรือ | ||
polite particle for male speakers | ครับ |
Summary
The Thai translation for “You are a soldier, aren’t you? (male polite form)” is คุณเป็นทหารหรือครับ. The Thai, คุณเป็นทหารหรือครับ, can be broken down into 5 parts:"you" (คุณ), "to be" (เป็น), "soldier" (ทหาร), "indicates a question, when the expected answer is known" (หรือ) and "polite particle for male speakers" (ครับ).Practice Lesson
