ผมก็ไม่เคยมาที่นี่ครับ
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
I (male speaker) | ผม | ||
also; well... | ก็ | ||
never | ไม่เคย | ||
to come | มา | ||
here | ที่นี่ | ||
polite particle for male speakers | ครับ |
Summary
The Thai translation for “I’ve never been here before. (male polite form)” is ผมก็ไม่เคยมาที่นี่ครับ. The Thai, ผมก็ไม่เคยมาที่นี่ครับ, can be broken down into 6 parts:"I (male speaker)" (ผม), "also; well..." (ก็), "never" (ไม่เคย), "to come" (มา), "here" (ที่นี่) and "polite particle for male speakers" (ครับ).Examples of "I’ve never been here before. (male polite form)" in use
There is 1 example of the Thai word for "I’ve never been here before. (male polite form)" being used:Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
Is this seat taken? (dialogue) | ที่นั่งนี้ว่างไหมครับ (บทสนทนา) |