ที่นั่งนี้ว่างไหมครับ (บทสนทนา) Learn Unstarted Literal Breakdown Recording English Thai Learn Is this seat taken? (male polite form) ที่นั่งนี้ว่างไหมครับ Learn May I sit with you? (male polite form) ผมนั่งกับคุณได้ไหมครับ Learn Sure. (male polite form) เชิญครับ Learn How do you like the music? คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร Learn A little too loud. (male polite form) เสียงดังไปนิดครับ Learn But the band plays very well. (male polite form) แต่วงดนตรีเล่นดีมากครับ Learn Do you come here often? (male polite form) คุณมาที่นี่บ่อยไหมครับ Learn No not often, this is the first time. ไม่บ่อยนี่เป็นครั้งแรก Learn I’ve never been here before. (male polite form) ผมก็ไม่เคยมาที่นี่ครับ Learn Would you like to dance? (male polite form) คุณอยากเต้นไหมครับ Learn Maybe later. (male polite form) อีกเดี๋ยวอาจจะไปครับ Learn I can’t dance very well. (male polite form) ผมเต้นไม่เก่งครับ Learn It’s very easy. (male polite form) ง่ายมากเลยครับ Learn I’ll show you. ผมจะแสดงให้คุณดู Learn No, maybe some other time. (male polite form) ไม่เป็นไรวันอื่นดีกว่าครับ Learn Are you waiting for someone? (male polite form) คุณรอใครอยู่หรือเปล่าครับ Learn Yes, I’m waiting for my girlfriend. (male polite form) ใช่ครับรอแฟนอยู่ Learn There she is! เขามาแล้วครับ Learn Summary The Thai translation for “Is this seat taken? (dialogue)” is ที่นั่งนี้ว่างไหมครับ (บทสนทนา). The Thai, ที่นั่งนี้ว่างไหมครับ (บทสนทนา), can be broken down into 18 parts:"Is this seat taken? (male polite form)" (ที่นั่งนี้ว่างไหมครับ), "May I sit with you? (male polite form)" (ผมนั่งกับคุณได้ไหมครับ), "Sure. (male polite form)" (เชิญครับ), "How do you like the music?" (คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร), "A little too loud. (male polite form)" (เสียงดังไปนิดครับ), "But the band plays very well. (male polite form)" (แต่วงดนตรีเล่นดีมากครับ), "Do you come here often? (male polite form)" (คุณมาที่นี่บ่อยไหมครับ), "No not often, this is the first time." (ไม่บ่อยนี่เป็นครั้งแรก), "I’ve never been here before. (male polite form)" (ผมก็ไม่เคยมาที่นี่ครับ), "Would you like to dance? (male polite form)" (คุณอยากเต้นไหมครับ), "Maybe later. (male polite form)" (อีกเดี๋ยวอาจจะไปครับ), "I can’t dance very well. (male polite form)" (ผมเต้นไม่เก่งครับ), "It’s very easy. (male polite form)" (ง่ายมากเลยครับ), "I’ll show you." (ผมจะแสดงให้คุณดู), "No, maybe some other time. (male polite form)" (ไม่เป็นไรวันอื่นดีกว่าครับ), "Are you waiting for someone? (male polite form)" (คุณรอใครอยู่หรือเปล่าครับ), "Yes, I’m waiting for my girlfriend. (male polite form)" (ใช่ครับรอแฟนอยู่) and "There she is!" (เขามาแล้วครับ). Practice Lesson "Is this seat taken? (dialogue)" Practice (19) Lesson Learn Lesson words This lesson has no individual words. Lesson phrases A little too loud. (male polite form), Are you waiting for someone? (male polite form), But the band plays very well. (male polite form), Do you come here often? (male polite form), How do you like the music?, I can’t dance very well. (male polite form), Is this seat taken? (male polite form), It’s very easy. (male polite form), I’ll show you., I’ve never been here before. (male polite form), May I sit with you? (male polite form), Maybe later. (male polite form), No not often, this is the first time., No, maybe some other time. (male polite form), Sure. (male polite form), There she is!, Would you like to dance? (male polite form), Yes, I’m waiting for my girlfriend. (male polite form) etc. View all lesson phrases