คุณมาที่นี่บ่อยไหมครับ
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
you | คุณ | ||
to come | มา | ||
here | ที่นี่ | ||
often (short form) | บ่อย | ||
question particle | ไหม | ||
polite particle for male speakers | ครับ |
Summary
The Thai translation for “Do you come here often? (male polite form)” is คุณมาที่นี่บ่อยไหมครับ. The Thai, คุณมาที่นี่บ่อยไหมครับ, can be broken down into 6 parts:"you" (คุณ), "to come" (มา), "here" (ที่นี่), "often (short form)" (บ่อย), "question particle" (ไหม) and "polite particle for male speakers" (ครับ).Examples of "Do you come here often?" in use
There is 1 example of the Thai word for "Do you come here often?" being used:Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
Is this seat taken? (dialogue) | ที่นั่งนี้ว่างไหมครับ (บทสนทนา) |