ผมสงสัยว่าเธอจะแต่งงานกับผมหรือเปล่า
Literal Breakdown
| Recording | English | Thai | Learn |
|---|---|---|---|
| I (male speaker) | ผม | ||
| to wonder; to doubt | สงสัย | ||
| as; that | ว่า | ||
| she | เธอ | ||
| will | จะ | ||
| to marry; to get married | แต่งงาน | ||
| with | กับ | ||
| me (male speaker) | ผม | ||
| or not? | หรือเปล่า |
Summary
The Thai translation for “I doubt whether she’ll marry me.” is ผมสงสัยว่าเธอจะแต่งงานกับผมหรือเปล่า. The Thai, ผมสงสัยว่าเธอจะแต่งงานกับผมหรือเปล่า, can be broken down into 9 parts:"I (male speaker)" (ผม), "to wonder; to doubt" (สงสัย), "as; that" (ว่า), "she" (เธอ), "will" (จะ), "to marry; to get married" (แต่งงาน), "with" (กับ), "me (male speaker)" (ผม) and "or not?" (หรือเปล่า).Practice Lesson
Lesson
Lesson words
Lesson phrases