ผมรู้จักคุณแล้วแต่เขายังไม่รู้จัก
      
                  Literal Breakdown
| Recording | English | Thai | Learn | 
|---|---|---|---|
| I (male speaker) | ผม | ||
| to know (a person or place) | รู้จัก | ||
| you | คุณ | ||
| already; in the past | แล้ว | ||
| but | แต่ | ||
| he | เขา | ||
| yet | ยัง | ||
| no | ไม่ | ||
| to know (a person or place) | รู้จัก | 
Summary
The Thai translation for “I already know you but he doesn’t yet.” is ผมรู้จักคุณแล้วแต่เขายังไม่รู้จัก. The Thai, ผมรู้จักคุณแล้วแต่เขายังไม่รู้จัก, can be broken down into 9 parts:"I (male speaker)" (ผม), "to know (a person or place)" (รู้จัก), "you" (คุณ), "already; in the past" (แล้ว), "but" (แต่), "he" (เขา), "yet" (ยัง), "no" (ไม่) and "to know (a person or place)" (รู้จัก).Practice Lesson
 
  
          Lesson words
        
        
      
          Lesson phrases
        
        
       
     
    