Understand spoken Thai

"you" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
Finally we have found you!

ในที่สุดเราก็ได้พบคุณ

Have you been working long?

คุณทำงานมานานหรือยัง

You ought to do that today.

คุณควรจะทำวันนี้

You shouldn’t be back here.

คุณไม่ควรกลับมาที่นี่

You should’ve gone home already.

คุณควรกลับบ้านได้แล้ว

How long will you be staying? (male polite form)

คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ครับ

How long will you work?

คุณจะทำงานอีกนานเท่าไหร่

I shouldn’t have treated you that way.

ผมไม่ควรทำอย่างนั้นกับคุณ

I think that I’d better stay here with you.

ผมคิดว่าผมควรอยู่ที่นี่กับคุณ

I think you should get out of here.

ผมคิดว่าคุณควรออกไปจากที่นี่

How long have you known him?

คุณรู้จักเขามานานเท่าไหร่แล้ว

How long have you been working here?

คุณทำงานที่นี่มานานเท่าไหร่แล้ว

Why didn’t you tell me I shouldn’t do that?

ทำไมคุณไม่บอกฉันว่าฉันไม่ควรทำอย่างนั้น

How long have you been here? (male polite form)

คุณมาอยู่ที่นี่ได้นานเท่าไหร่แล้วครับ

When will you go to take the car?

คุณจะไปเอารถเมื่อไหร่

I’d like you to come early.

ผมอยากให้คุณมาเช้าๆ

What time did you get here this morning?

เช้านี้คุณมาที่นี่กี่โมง

When will you go and get the money? (female polite form)

คุณจะไปเอาเงินเมื่อไหร่คะ

Did you walk to school this morning or not? (male polite form)

เมื่อเช้านี้คุณเดินมาโรงเรียนหรือเปล่าครับ

If you help me, I’ll help you.

ถ้าคุณช่วยฉัน ฉันจะช่วยคุณ