Understand spoken Thai

Transport Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
How long have you been here? (male polite form) คุณมาอยู่ที่นี่ได้นานเท่าไหร่แล้วครับ
Did the teachers go or not? ครูไปหรือเปล่า
The train has left. รถไฟออกไปแล้ว
Who had to take the train? ใครต้องนั่งรถไฟ
Has the teacher come out yet? ครูออกมาแล้วหรือยัง
When does the train leave? (male polite form) รถไฟออกเมื่อไหร่ครับ
How many years have you been a teacher? คุณเป็นครูมาได้กี่ปีแล้ว
I have been a teacher more than a year already. ผมเป็นครูมาได้ปีกว่าแล้ว
I’ve come here for a trip. ฉันมาเที่ยวที่นี่
Who did you travel with? คุณไปเที่ยวกับใคร
Do you want to travel with me? คุณอยากไปเที่ยวกับฉันไหม
I went out with him infrequently. ฉันไปเที่ยวกับเขานานๆครั้ง
I’ve traveled to four countries. ฉันไปเที่ยวมาแล้วสี่ประเทศ
Where would you most like to go? คุณอยากไปที่ไหนมากที่สุด
One person has gone; another is still here. คนหนึ่งไปแล้วอีกคนหนึ่งยังอยู่
He said he would come but he didn’t. เขาบอกว่าเขาจะมาแต่ก็ไม่มา
I’d like you to come early. ผมอยากให้คุณมาเช้าๆ
Can you tell me where you’re going? คุณบอกผมได้ไหมว่าคุณจะไปไหน
What time did you get here this morning? เช้านี้คุณมาที่นี่กี่โมง
I have known him for three years already. ผมรู้จักเขามาได้สามปีแล้ว