Understand spoken Thai

Prepositions 3 Examples Thai lesson

Recording English Thai Sort ascending Status
In this chapter I will talk about politeness and impoliteness.

ในบทนี้ผมจะพูดถึงเรื่องความสุภาพและก็ความไม่สุภาพนะครับ

We need to talk about the problem.

เราต้องคุยกันถึงปัญหา

We should talk about this.

เราควรพูดถึงเรื่องนี้

Since when is she no longer working?

เธอไม่ทำงานตั้งแต่เมื่อไหร่

She’s studying from the Thai people in the market shop and on the street.

เขาเรียนจากคนไทยในตลาดร้านขายของและตามถนน

About this story; I will help you to do it.

เกี่ยวกับเรื่องนี้ฉันจะช่วยคุณทำมัน

Don’t mention it.

อย่าพูดถึงมันเลย

As example of the first part, I will talk about er...impoliteness first.

อย่างบทแรก ผมจะพูดถึงเรื่อง เอ่อ..ความไม่สุภาพก่อน

to mean

หมายถึง

Today, I will talk about Cambodia.

วันนี้ดิฉันก็จะมาพูดถึงในเรื่องประเทศกัมพูชานะคะ

During the week, I don’t have time.

ระหว่างอาทิตย์ฉันไม่มีเวลา

What colour do you prefer between black and white?

ระหว่างสีดำและสีขาวคุณชอบสีอะไร

When we walked to the water...

พอเราเดินไปจนถึงที่น้ำ

What are they talking about?

พวกเขากำลังพูดคุยเกี่ยวกับอะไร

A nosy lady lives downstairs.

ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง

I never mentioned you.

ผมไม่เคยพูดถึงคุณ

I’ve never thought much about it.

ผมไม่เคยคิดมากเกี่ยวกับเรื่องนี้

I don’t really like to talk about it.

ผมไม่อยากพูดถึงมันจริงๆ

I am setting the table.

ผมกำลังตั้งโต๊ะ

It’s been about a week since I’ve seen Tom.

ประมาณหนึ่งสัปดาห์แล้วตั้งแต่ผมเห็นทอม