ผมไม่เคยคิดมากเกี่ยวกับเรื่องนี้
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
I (male speaker) | ผม |
||
never | ไม่เคย |
||
to overthink; to think too much | คิดมาก |
||
about; regarding | เกี่ยวกับ |
||
is about; relates to | เรื่อง |
||
this; these | นี้ |
Summary
The Thai translation for “I’ve never thought much about it.” is ผมไม่เคยคิดมากเกี่ยวกับเรื่องนี้. The Thai, ผมไม่เคยคิดมากเกี่ยวกับเรื่องนี้, can be broken down into 6 parts:"I (male speaker)" (ผม), "never" (ไม่เคย), "to overthink; to think too much" (คิดมาก), "about; regarding" (เกี่ยวกับ), "is about; relates to" (เรื่อง) and "this; these" (นี้).Practice Lesson
Acknowledgements
English source