|
My friend invited me to buy a house near him. |
เพื่อนผมชวนผมไปซื้อบ้านใกล้ๆกับเขา |
|
|
Excuse me, what is your surname? (male polite form) |
ขอโทษคุณนามสกุลอะไรนะครับ |
|
|
How is your last name written? |
นามสกุลของคุณเขียนอย่างไร |
|
|
Is there a tennis court nearby? |
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม |
|
|
We will be delighted when you join us! |
เราจะยินดีเมื่อคุณเข้าร่วมกับเรา |
|
|
How long have you had stomach ache? |
คุณปวดท้องมานานเท่าไหร่แล้ว |
|
|
Would you be willing to work in another country? |
คุณยินดีที่จะทำงานในประเทศอื่นไหม |
|
|
My husband had a toothache last week. |
สามีของฉันปวดฟันเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว |
|
|
What do you want a can of paint for? |
คุณเอากระป๋องสีไปทำอะไร |
|
|
The younger sister went to the beach to collect stones. |
น้องสาวของฉันไปที่ชายหาดเพื่อเก็บหิน |
|
|
Why don’t you stay with us for a few weeks? |
ทำไมคุณไม่อยู่กับเราสักสองสามสัปดาห์ |
|
|
I’ve been sitting here for almost an hour. |
ผมนั่งอยู่ที่นี่มาเกือบชั่วโมงแล้ว |
|
|
The last can of beer is in the fridge. |
เบียร์กระป๋องสุดท้ายอยู่ในตู้เย็น |
|
|
Something like this. (male polite form) |
อะไรอย่างงี้นะครับ |
|
|
Excuse me. Prapas, what is your surname? (male polite form) |
ขอโทษคุณประภาสนามสกุลอะไรครับ |
|
|
I need to know the exact date and time. |
ผมต้องการทราบวันที่และเวลาที่แน่นอน |
|
|
It is fully booked. |
คืออย่างงี้มันถูกจองเต็มหมดแล้วไง |
|
|
I think that you’re doing the right thing. |
ผมคิดว่าคุณกำลังทำสิ่งที่ถูกต้อง |
|
|
Her husband died two weeks ago. |
สามีของเธอเสียชีวิตเมื่อสองสัปดาห์ที่แล้ว |
|
|
Nobody likes impolite salesmen. |
ไม่มีใครชอบพนักงานขายที่ไม่สุภาพ |
|