Understand spoken Thai

Phrases Thai lesson

Recording English Thai Status
The train should be here on time.

รถไฟควรมาถึงตรงเวลา

He returned home at 10 p.m.

เขากลับบ้านสี่ทุ่ม

Slice this in two please

ตัดอันนี้เป็นสองชิ้น

I recently bought a new car.

ฉันพึ่งจะซื้อรถใหม่

Is there foreign food for sale in that area?

แถวนั้นมีอาหารฝรั่งขายไหม

What day exactly is the 7th? (male polite form)

วันที่เจ็ดตรงกับวันอะไรครับ

Where is there a shop that makes keys? (male polite form)

ร้านทำกุญแจอยู่ที่ไหนครับ

Then the monkey got up on the back of the horse to ride it.

จากนั้นลิงขึ้นไปขี่หลังม้า

You’ll enjoy working here.

คุณจะสนุกกับการทำงานที่นี่

It’s behind you.

มันอยู่ข้างหลังคุณ

Tom is right behind you.

ทอมอยู่ข้างหลังคุณ

We will go for a walk along the river.

เราจะไปเดินเล่นที่ริมแม่น้ำ

a woman riding piggyback on her boyfriend

ผู้หญิงขี่หลังแฟนของเธอ

See you at 7 p.m.

เจอกันตอนหนึ่งทุ่ม

I have just arrived at the airport

ฉันพึ่งจะมาถึงสนามบิน

The chairs are behind.

เก้าอี้อยู่ข้างหลัง

You must take your medicine on time.

คุณต้องกินยาให้ตรงเวลา

The children go to bed at 10 p.m.

เด็กๆเข้านอนตอนสี่ทุ่ม

A very good employee is not at all easy to find.

ลูกจ้างดีๆหาไม่ได้ง่ายๆ

The car park is behind.

ที่จอดรถอยู่ข้างหลัง