Understand spoken Thai

"is located at; to live at" Practice Thai lesson

Recording English Thai Sort descending Status
What kind of research are you doing?

คุณกำลังทำวิจัยอะไรอยู่

What have you got in mind?

คุณคิดอะไรอยู่

How long will you be staying? (male polite form)

คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ครับ

Did you ask him whether Mr. Somsak was in or not?

คุณถามเขาหรือเปล่าว่าคุณสมศักดิ์อยู่หรือไม่อยู่

Did you ask him where he is or not?

คุณถามเขาหรือเปล่าว่าเขาอยู่ที่ไหน

Do you know where the library is?

คุณทราบไหมครับว่าห้องสมุดอยู่ที่ไหน

Do you know where his key is.

คุณทราบไหมว่ากุญแจเขาอยู่ที่ไหน

Did you sit in the back?

คุณนั่งอยู่ข้างหลังเหรอ

In which hotel are you staying?

คุณพักอยู่โรงแรมอะไรครับ

How long have you been speaking on the telephone?

คุณพูดโทรศัพท์อยู่นานเท่าไหร่

When did you come to live here?

คุณมาอยู่ที่นี่ตั้งแต่เมื่อไหร่

How long have you been here? (male polite form)

คุณมาอยู่ที่นี่ได้นานเท่าไหร่แล้วครับ

When did you come to live in Thailand?

คุณมาอยู่เมืองไทยตั้งแต่เมื่อไหร่

You still live with your parents, don’t you?

คุณยังอยู่กับพ่อแม่คุณใช่ไหม

Are you still out there?

คุณยังอยู่ที่นั่นไหม

Are you still going to walk home?

คุณยังเดินกลับบ้านอยู่ไหม

Are you waiting for someone? (male polite form)

คุณรอใครอยู่หรือเปล่าครับ

You do know.

คุณรู้อยู่แล้ว

Do you know where everyone else is?

คุณรู้ไหมว่าคนอื่นอยู่ที่ไหน

Do you know where I am?

คุณรู้ไหมว่าผมอยู่ที่ไหน