คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ครับ
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
you | คุณ | ||
will; shall | จะ | ||
is located at; to live at | อยู่ | ||
long time | นาน | ||
how much? how many? | เท่าไหร่ | ||
polite particle for male speakers | ครับ |
Summary
The Thai translation for “How long will you be staying? (male polite form)” is คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ครับ. The Thai, คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ครับ, can be broken down into 6 parts:"you" (คุณ), "will; shall" (จะ), "is located at; to live at" (อยู่), "long time" (นาน), "how much? how many?" (เท่าไหร่) and "polite particle for male speakers" (ครับ).Examples of "How long will you be staying?" in use
There is 1 example of the Thai word for "How long will you be staying?" being used:Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
How long will you be staying? (dialogue) | คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ครับ (บทสนทนา) |
Practice Lesson
