Understand spoken Thai

Buildings Examples Thai lesson

Recording English Sort descending Thai Status
Actually I wanted to drive home.

อันที่จริงฉันอยากขับรถกลับบ้าน

After he has no sleeping bag to sleep with, he tries to find a garage to sleep in.

หลังจากที่เขาไม่มีถุงนอนแล้วเขาก็พยายามหาโรงรถเพื่อนอน

airmail

ไปรษณีย์อากาศ

Alex and Mack are going to Ann’s house.

อเล็กซ์และแมคจะไปบ้านแอน

Alex tells Mack, ‘Ann’s house is far away. We can ride the horse together’

อเล็กซ์บอกแมคว่าบ้านแอนไกลให้แมคขี่ม้าไปด้วยกัน

All the hotels and bungalows were fully booked in Ko Chang.

โรงแรมทุกโรงแรมบังกะโลทุกบังกะโลถูกจองเต็มหมดในเกาะช้างนะครับ

Ann’s house is far from Alex and Mack’s house.

บ้านแอนอยู่ไกลบ้านอเล็กซ์และแมค

Another problem after we got to the hotel was that we couldn’t drive the car into the beach because there were a lot of people and there was no parking for us.

อีกปัญหาหนึ่งหลังจากที่เราได้โรงแรมแล้วก็คือ เราไม่สามารถเอารถขับเข้าไปที่ชายหาดได้ เพราะว่าคนมันเยอะ แล้วเราไม่มีที่จอดรถ

Are there any coffee shops near the office?

ใกล้ๆกับที่ทำงานมีร้านกาแฟไหม

Are you driving home tomorrow? (male polite form)

คุณจะขับรถกลับบ้านพรุ่งนี้ใช่ไหมครับ

Are you going to walk home this afternoon or not? (male polite form)

บ่ายนี้คุณจะเดินไปบ้านหรือเปล่าครับ

Are you still going to walk home?

คุณยังเดินกลับบ้านอยู่ไหม

art gallery

หอศิลป์

At the cinema.

ที่โรงหนัง

Both roads lead to the station.

ถนนทั้งสองนำไปสู่สถานี

bus station

สถานีขนส่ง

cafeteria; canteen

โรงอาหาร

Can one reserve a room here? (male polite form)

จองโรงแรมที่นี่ได้ไหมครับ

Can you build the house for me?

คุณสร้างบ้านให้ฉันได้ไหม

cinema (informal)

โรงหนัง