Understand spoken Thai

Adverbs 10 Examples Thai lesson

Recording English Sort descending Thai Status
always (strong form)

เสมอๆ

And my feet were only blood.

แล้วเท้ามีแต่เลือดอะ

At noon you are going to eat.

เวลาเที่ยงคุณจะไปกินข้าว

But I’ll be finished soon. (male polite form)

แต่เดี๋ยวก็เสร็จครับ

daily; every day

ประจำวัน

Don’t go yet.

อย่าพึ่งไป

From now on I will speak only Thai.

จากนี้ไปฉันจะพูดแต่ภาษาไทยเท่านั้น

He always comes to work late.

เขามาทำงานสายเสมอ

He always likes to speak Thai with Thai people.

เขาชอบพูดภาษาไทยกับคนไทยเสมอ

He called and said he would return before noon.

เขาโทรมาบอกว่าเขาจะกลับก่อนเที่ยง

He has just come. (male polite form)

เขาพึ่งมาครับ

He only writes the truth.

เขาเขียนแต่ความจริง

He regularly wakes up late.

เขาตื่นสายประจำ

He said he will be back before noon.

เขาบอกว่าจะกลับก่อนเที่ยง

He thought he would return before noon.

เขาคิดว่าจะกลับก่อนเที่ยง

He walks pass this way every day

เขาเดินผ่านทางนี้ประจำทุกวัน

I always arrive at work early.

ผมมาถึงที่ทำงานก่อนเวลาเสมอ

I always have back pain.

ผมปวดหลังเป็นประจำ

I always shower in the morning.

ฉันอาบน้ำตอนเช้าเสมอ

I always stay at home on Sundays.

ผมอยู่บ้านเสมอในวันอาทิตย์