Understand spoken Thai

Adverbs 10 Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
He only writes the truth.

เขาเขียนแต่ความจริง

And my feet were only blood.

แล้วเท้ามีแต่เลือดอะ

My whole foot was bleeding.

มีแต่เลือดออกเต็มเท้า

From now on I will speak only Thai.

จากนี้ไปฉันจะพูดแต่ภาษาไทยเท่านั้น

recently; just now

พึ่งจะ

He has just come. (male polite form)

เขาพึ่งมาครับ

She’s just gone inside.

เธอพึ่งเข้าไปข้างใน

I just got some bad news.

ผมพึ่งได้รับข่าวร้าย

I just got back from work.

ผมพึ่งกลับมาจากที่ทำงาน

No, my daughter is only seventeen. (male polite form)

ไม่ใช่ครับลูกผมพึ่งอายุสิบเจ็ดปี

Tom just called me a few minutes ago.

ทอมพึ่งโทรหาผมเมื่อไม่กี่นาทีที่แล้ว

worse

แย่กว่า

annual; yearly

ประจำปี

the worst

แย่ที่สุด

permanent job

งานประจำ

daily; every day

ประจำวัน

The weather is so bad.

อากาศแย่มาก

period; menstruation

ประจำเดือน

I find that terrible.

ผมว่านั่นมันแย่

It gets worse when I lie down.

มันแย่ลงเมื่อฉันนอนลง