Understand spoken Thai

Adverbs 10 Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
midnight

เที่ยงคืน

lunch (informal, based on informal word for food)

ข้าวเที่ยง

lunch (informal, based on word for food)

อาหารเที่ยง

Is it noon yet? (female polite form)

เที่ยงหรือยังคะ

The library opens at noon.

ห้องสมุดเปิดเวลาเที่ยง

At noon you are going to eat.

เวลาเที่ยงคุณจะไปกินข้าว

He said he will be back before noon.

เขาบอกว่าจะกลับก่อนเที่ยง

He thought he would return before noon.

เขาคิดว่าจะกลับก่อนเที่ยง

He called and said he would return before noon.

เขาโทรมาบอกว่าเขาจะกลับก่อนเที่ยง

nowadays; right now

เดี๋ยวนี้

He only writes the truth.

เขาเขียนแต่ความจริง

And my feet were only blood.

แล้วเท้ามีแต่เลือดอะ

I’ll be back immediately. (male polite form)

เดี๋ยวผมกลับมาครับ

My whole foot was bleeding.

มีแต่เลือดออกเต็มเท้า

Maybe later. (male polite form)

อีกเดี๋ยวอาจจะไปครับ

But I’ll be finished soon. (male polite form)

แต่เดี๋ยวก็เสร็จครับ

From now on I will speak only Thai.

จากนี้ไปฉันจะพูดแต่ภาษาไทยเท่านั้น

We’ll start eating if he doesn’t come soon.

ถ้าอีกเดี๋ยวเขายังไม่มาเราจะเริ่มทานข้าว

always (strong form)

เสมอๆ

He always comes to work late.

เขามาทำงานสายเสมอ