Understand spoken Thai

"a word placed before or after a verb or an adjective to emphasize it" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
My mother died many years ago. แม่ของฉันเสียชีวิตไปหลายปีแล้ว
He drank several bottles of beer. เขาดื่มเบียร์ไปหลายขวด
It just disappeared. มันหายไป
The boy had been missing for two days. เด็กชายหายไปสองวันแล้ว
What did you suggest? คุณแนะนำอะไรไปแล้ว
I spent a lot of money today. วันนี้ฉันใช้เงินไปเยอะ
All my books are gone. หนังสือทั้งหมดของผมหายไป
Villagers helped to find the missing child. ชาวบ้านช่วยกันตามหาเด็กที่หายไป
I’ve said that already. ผมเคยพูดไปแล้ว
His dog died two years ago. สุนัขของเขาตายไปสองปีแล้ว
Put it in the box, please. โปรดใส่มันลงไปในกล่อง
Tom has been gone almost three years. ทอมหายไปเกือบสามปี
How many cans of beer have you drunk? คุณดื่มเบียร์ไปกี่กระป๋องแล้ว
All the apples are gone. แอปเปิ้ลทั้งหมดหายไป
It hurts when I touch it. มันปวดเมื่อฉันไปถูกมัน
Can you write that down for me? คุณช่วยเขียนลงไปได้ไหม
Don’t worry about it. อย่ากังวลไปเลย
Until we had already traveled at 9 p.m. กว่าที่เราจะได้เดินทางก็สามทุ่มไปแล้ว
Many books have been stolen. หนังสือหลายเล่มถูกขโมยไป
she likes to talk continuously เธอชอบพูดไปเรื่อย