Understand spoken Spanish

Spanish-English Dictionary - N

0 (1) 1 (2) 2 (1) 3 (1) 8 (1) A (1369) B (425) C (1717) D (1061) E (3146) F (413) G (289) H (463) I (482) J (133) K (8) L (2288) M (941) N (751) O (252) P (1634) Q (276) R (577) S (1065) T (1273) U (861) V (438) W (6) X (3) Y (243) Z (25)
Spanish Recording English Learn
No sé cómo explicarlo.
I don’t know how to explain it.
No sé cómo lo hiciste.
I don’t know how you did it.
No se enojó por nada.
He got angry over nothing.
No se lo diré a nadie.
I won’t tell anyone.
No se logra nada sin esfuerzo.
Nothing is achieved without effort.
no se materializó
failed to materialize
No se nos permite unirnos hoy.
We are not allowed to join today.
No se recomienda viajar al extranjero.
Travelling abroad is not recommended.
No se requiere un diploma específico para ejercer la posición de Guardian.
No specific diploma is required to exercise the position of guardian.
No sé si aceptar o rechazar.
I do not know whether to accept or to refuse.
No sé si esto será suficiente.
I don’t know if this will be enough.
No sé si le gusto o no.
I don’t know if she likes me or not.
No sé si quiero comer contigo.
I don’t know if I want to eat with you.
No sé si te gusta o no.
I don’t know whether you like her or not.
No sé si Tom come carne o no.
I don’t know if Tom eats meat or not.
No se vendió una sola barra de pan.
Not a single loaf of bread was sold.
No seas egoísta.
Don’t be selfish.
No seas orgulloso, pero haz lo mejor que puedas para ser humilde.
Don’t be proud, but do your best to be humble.
No será fácil para ti.
It won’t be easy for you.
No somos sordos.
We’re not deaf.
No soy anticuado.
I’m not old fashioned.
No soy ciudadano en Japón.
I am not a citizen of Japan.
No soy el responsable de este error.
I’m not the one responsible for this mistake.
No soy estúpida después de todo.
I am not stupid after all.
No soy separatista.
I’m not a separatist.
No soy tan vieja como tu, por supuesto.
I’m not as old as you, of course.
No te burles de las extranjeras.
Don’t make fun of foreigners.
No te burles de mí.
Don’t make fun of me.
No te pago para que te quedes parado y charles.
I’m not paying you to stand and chat.
no te preocupes
don’t worry
No te preocupes, te lo traduciré.
Don’t worry, I’ll translate that for you.
No te quedes sin flagar.
Don’t slouch.
No te soporto.
I can’t stand you.
No tenemos nadie que nos ayude.
We have no one to help us.
No tenemos tiempo para discutir.
We don’t have time to argue.
No tengo coche.
I don’t have a car.