Understand spoken Spanish

English-Spanish Dictionary - Y

0 (1) 1 (3) 2 (3) 3 (1) 8 (1) A (1572) B (639) C (1091) D (783) E (459) F (568) G (385) H (888) I (1736) J (97) K (83) L (457) M (659) N (271) O (294) P (810) Q (29) R (539) S (1459) T (4916) U (166) V (114) W (1131) X (5) Y (461) Z (12)
English Spanish Recording Learn
youths jóvenes
You’ll get into trouble if your parents find out. Te meterás en problemas si tus padres lo descubren.
You’ll get there in time, so long as you don’t miss the train. Llegarás a tiempo, siempre que no pierdas el tren.
You’ll have to establish residence here before you can vote. Tendrá que establecer una residencia aquí antes de poder votar.
You’ll only embarrass yourself. Solo te avergonzarás.
You’re a very rich person. Eres una persona muy rica.
You’re cheating me. Me estás engañando.
You’re crazy! ¡Estás loco!
You’re generous. Eres generosa.
You’re impossible. Eres imposible.
You’re involved. Estás involucrado.
You’re late. Llegas tarde.
You’re married and have two children. Estás casado y tienes dos hijos.
You’re not a morning person, I understand. No eres una persona mañanera, lo entiendo.
You’re not allowed to skip your turn in a game of chess. No puedes saltar tu turno en un juego de ajedrez.
You’re nuts. Estás loco.
You’re older than Tom. Eres mayor que Tom.
You’re the biggest. Eres la mas grande
You’re unemployed. Estás desempleado.
You’re welcome. De nada.
You’ve been forgotten. Te han olvidado.
You’ve got no alibi for the day of the murder. No tienes coartada para el día del asesinato.
You’ve got till noon. Tienes hasta el mediodía.
You’ve got to start somewhere. Tienes que empezar en alguna parte.
You’ve never liked me, have you? Nunca te ha gustado, ¿verdad?
“You are all together, right?” she continued and stood up. “Estáis todos juntos, ¿verdad?” continuó y se puso de pie.
“You are terribly ugly!” the wild ducks said; “But we don’t care as long you don’t marry someone within our family!” “¡Eres terriblemente fea!” dijeron los patos salvajes; “¡Pero no nos importa mientras no te cases con alguien de nuestra familia!”
“You don’t understand me,” said the duckling. -No me entiendes -dijo el patito.
“You have to decide that for yourself,” continued the old duck and left. “Tienes que decidirlo tú mismo”, continuó el viejo pato y se fue.